Julia Roberts

She is one of my favourite actresses, and one of the most paid in Hollywood. Her eternal 15139295_1810438472559329_67810958_nsmile, her talent and her exquisite beauty brought her to the top, after winning the 2001 Academy Award for the best actress thanks to her performance in Erin Brockovich.

She seems to have it all, but also that humility is not one of her strongest qualities; rumours say she is unbearable and quite demanding on the movie set. It also seems that she expects that no-one else should stand out more than her in the movies she is shooting, and she should also wear the most expensive costumes.

We will never know whether such rumours are true, but we cannot deny that Julia has become the most beautiful smile in Hollywood, and she has left us unforgettable performances, like the ones in “Pretty Woman”, “My best friend’s wedding”, “Notting Hill” or “Erin Brockovich”.

Es una de mis actrices preferidas, y una de las más cotizadas de Hollywood. Su eterna sonrisa, su talento y su exquisita belleza la han llevado a lo mùas alto, ganando el Oscar a la mejor actriz en e 2001 por su interpretación en Erin Brocovich.

La actriz parece tenerlo todo, pero parece ser que la humildad no es uno de sus puntos fuertes, se dice de ella de ser insoportable y bastante exigente en el set de rodaje. Se dice también que nadie puede destacar más que ella en ninguna de las películas que protagoniza y ha de llevar los vestidos más caros.

Nunca sabremos si todos estos rumores son ciertos, pero lo que no podemos negar, es que Julia se ha convertido en la sonrisa más hermosa de Hollywood, y nos ha dejado interpretaciones inolvidables como la de ‘Pretty Woman’, ‘La Boda de mi mejor Amigo’, ‘Notting Hill’ o ‘Erin Brocovich’.

Advertisements

Andy Sachs (Devil Wears Prada)

We all have envied her sometimes…and all this despite identifying ourselves in her for not 15049909_1805139603089216_89087073_nhaving the most understanding and nicest boss in the world… but if you can wear the boots from the latest Chanel runway show, or the newest Prada collection dress, well, you can bear it much more.

This one, with this beautiful Chanel necklace, is one of my favourite Anne Hathaway’s looks in the movie… and what about you? Have you ever dreamt of being Andy Sachs sometimes? Or do you have a boss like Miranda Priestly?

Todas absolutamente todas le hemos envidiado alguna vez … y es que a pesar de que puede que muchas nos hayamos sentido identificadas con ella por no tener la jefa más comprensiva y agradable del mundo … pero todo eso con unas botas del útimo desfile de Chanel, o un vestido de Prada de la última colección.. pues se lleva mucho mejor.
Éste es uno de mis looks preferidos de Anne Hathaway en la película con ese precioso collar de Chanel, y vosotras? habéis soñado alguna vez con ser Andy Sachs? Tenéis una jefa como Miranda Priestly?

 

 

Asturias …

Asturias is a special place for many reasons. Well, it rains a lot and it does not have the 15046388_1805350089734834_978784813_nbest climate, but it has got a unique and different kind of magic. Its villages, its beaches and its traditions make of “mi tierra” an infinite paradise of incomparable and special places. Asturias is green and blue, and even if grey is included in our colour palette, it is marvellous!! I hope that if you have not been there yet, you could visit one day the beauty of the “tierrina”… and if you do so, make sure to go with an empty stomach! We have the best gastronomy, various, different and copious, especially the last one!

Asturias es especial por muchos motivos. Sí .. llueve mucho y no tiene el mejor clima, pero tiene una magia única y diferente. Sus pueblos sus playas y sus tradiciones hacen de ‘mi tierra’ un paraíso infinito de lugares inigualables y especiales. Asturias es verde y azul, y aunque también tengamos el gris incluído en nuestros colores, es maravillosa!Espero que si no habéis estado aún, podáis algún día visitar la belleza de la tierrina, eso si .. si lo hacéis, hacedlo con el estómago vacío! tenemos la mejor gastronomía, variada, diferente y abundante, sobre todo eso!

 

Jack Skellington

Jack is the main character of the famous Tim Burton’s movie “Nightmare before 14805501_1797219980547845_864083313_nChristmas”, where he represents the “Pumpkin King” and he is the most known and famous of the place.

While organising Halloween, Jack visits Christmas Town, and he starts thinking about doing something different for the year, and to innovate he decided celebrating Christmas, something which was never lived in his place; obviously he recreates it in his own way, monstrous and funny.

Jack is stubborn and endearing, and he can count on the help of the sweet Sally, who is in love with him.

Jack es el protagonista de la célebre película de Tim Burton, Pesadilla Antes de Navidad, es el Rey Calabaza y el más famoso y conocido del lugar.

En la organización de Halloween, Jack visita la ciudad de la Navidad, y piensa para ese ano hacer algo diferente para innovar y se le ocurre celebrar la navidad, una navidad que nunca han vivido en el lugar, obviamente entendiendola a su manera, de una forma monstruosa y divertida.

Jack es testarudo y entranable, y cuenta con la ayuda de la dulce Sally, que está enamorada de él.

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.