I want to break free

Hello again! We have not been posting for some time… but here we are again! Today I freddie3will talk about a legend. I am sure that many of you have already watched “Bohemian Rhapsody”, the movie which tells the story of the build up of one of the most emblematic and amazing bands of all times, and focuses on the life of its charismatic frontman: Freddie Mercury.
If you have not watched it yet, I absolutely advise, be it or not a fan of Queen: this movie is marvellous for several reasons: it brings us back to the 70’s, the 80’s, we can listen to the Queen songs throughout the whole movie. The acting of Rami Malek is more than sublime, he manages to put himself in Freddie’s shoes, imitating his movements, his continuous and spontaneous dances and his eccentric personality. He is incredible.
The re-acting of the LIVE AID left me speechless, from the beginning to the end… it is wonderful, and there are truly touching moments, during which we feel like seeing Freddie; just for this reason, I think this movie is a gift, a wonder.
Anyway, Freddie will never die… he will always be with us, with his voice as a heritage, his brilliant and incomparable performances, and especially his personality ahead of the times and his idea about who he wanted to really be; he has been inspiring, determined and amazing; because of all this, 27 years later we keep listening to him and remembering, and he will never die.

Hola de nuevo! hace muchísimo que no subimos un post.. pero aquí estamos! Hoy para hablaros de un mito, una leyenda. Seguro que muchos de vosotros ya habéis visto ‘Bohemian Rhapsody’, la película que habla de la formación de una de las bandas más emblemáticas y geniales de todos los tiempos, centrándose en la vida de su carismático cantante: Freddie Mercury.

Si no la habéis visto, os lo aconsejo absolutamente, seais o no fans de Queen, toda la película es una maravilla por varias razones: nos traslada a los 70, y los 80, escuchamos las canciones de Queen a lo largo de toda la película, la interpretación de Rami Malek es algo más que sublime, consigue meterse en la piel de Freddie, imitanto sus movimientos, sus espontáneos bailes continuos y su extravagante personalidad. Es increíble.

La recreación del LIVE AID es algo que me dejó sin palabras, desde el principio, hasta el final… es maravilloso, y hay momentos verdaderamente emocionantes en los que sentimos ver a Freddie, sólo por eso, creo que la película es un regalo, una maravilla.

De todas maneras, Freddie nunca morirá… siempre estará con nosotros, con el legado de su voz, sus geniales e inigualables actuaciones y sobre todo, su personalidad avanzada en el tiempo, su idea de ser quien verdaderamente quería, ha sido inspirador, luchador y genial en todo; por eso 27 anos después lo seguimos escuchando, recordando, y nunca morirá.

Advertisements

Being a chef / Ser Cocinero

Hello everyone! Here we are back again, and today we will talk about Masterchef, the 31870545_2074693176133856_3526592449835171840_nmost famous and tasty Talent Show in the world.
I find chefs’ life really impressive. I believe that, like the majority of specific professions, requires an undisputed dedication and passion, because you have to dedicate days in full, wake up very early in the morning to pick the best products, and spend countless hours researching innovative and different dishes.
There are many types of chefs: the ones who look for prestige and the absolute perfection of their dishes, and the others who just enjoy cooking without huge ambitions and just sharing their gastronomical ideas… but each and every of them have got that passion and strength which make them spend endless hours in a kitchen.
The world famous TV show Masterchef has indisputably endorsed this profession, and has given any kitchen amateur the chance of becoming a professional chef.
I hope you will like the illustration of our Masterchef Coquette!

Hola! ya estamos por aquí otra vez, y hoy vamos a hablar de Masterchef, el Talent Show más sabroso y famoso del mundo.

La vida de los cocineros me parece impresionante. Creo que, como para la mayoría de las profesiones específicas, requiere una dedicación y una pasión indiscutible, ya que hay que dedicar los días enteros, levantarse a primera hora de la mañana para conseguir los mejores productos, y pasar horas y horas buscando platos innovadores y diferentes.

Hay muchos tipos de cocineros, los que buscan el prestigio, la absoluta perfección en sus platos, los que disfrutan cocinando sin pretensiones y compartiendo sus ideas gastronómicas … pero todos ellos tienen esa pasión y esa fuerza para pasar encerrados en la cocina horas y horas.

El programa mundial Masterchef ha revalorizado la profesión de un modo indiscutible, dando la posibilidad a cualquier amateur de la cocina a ser un cocinero profesional.

Espero que os guste la ilustración de nuestro Mastercheff Coquette!

 

 

 

The marvelous world of Gueishas / El maravilloso mundo de las Gueishas

The image of geishas is full of mistery, a fascinating world which wakes up curiosity. It 29547510_2054978461438661_36565287_nmight be difficult to understand for the rest of the world, but it has got a wonderful story behind.

Geishas have both a private and a public face. They live in communities where they learn dancing, singing and arts. They believe their profession is more a vocation, than a simple job. Their main occupation is to entertain men.

Acting is their gold weapon: to perform their job, from the moment when they apply their make-up, geishas do not expect to improve their appearance, but instead cover it with a perfect and misterious make-up. For them, seduction means showing off their skills, not their skin; that is why they fully cover them with their kimonos, which are not designed to show or to favour, but they are a masterpiece which have to be shown as it is.

The ceremony of tea is a choreography with perfect movements, which brings the customer to an ideal world, by escaping the monotony of real life. Geishas take part in a conversation that will be always led by the customer, because there is belief that men relax and are happy with an enjoyable conversation led by them.

Time is measured solely with the help of incense sticks. At the end of evening, geishas bid farewell with a pure kiss on the cheek. Their inaccessibility make them even more special and desired.
.
The perfection of their make-up, their dresses and anything they do, is what create this mistery outside the world around them.

La figura de la gueisha está llena de misterio, es un mundo fascinante que despierta curiosidad. Difícil de entender para el resto del mundo, pero con una maravillosa historia detrás. 
Tienen un lado privado y un lado público. Viven en comunidades donde aprenden danza, canto y artes. Viven su profesión como una llamada, más que como un trabajo. Su trabajo consiste en entretener a los hombres. 
La inerpretación es su arma de oro, para realizar su trabajo, desde el momento en el que se maquilla, la gueisha no pretende mejorar su rostro, sino cubrirlo con un perfecto  misterioso maquillaje. Para ellas, la seducción significa mostrar sus artes, no su piel, por eso van tapadísimas con su kimono, que no está pensado para enseñar, ni para favorecer, sino, que es una pieza de arte en sí que se debe mostrar tal cual.
 
La ceremonia del té es una coreografía con movimientos perfectos, que lleva al cliente a un mundo ideal, escapando de la monotonía de la vida real. La gueisha participará en una conversación que guiará siempre el cliente, ya que se cree que los hombres se relajan y son felices con una conversación agradable donde sean ellos quien la dirigen. 
El tiempo se mide rigurosamente con barras de incienso. Al final de la velada, se despiden con un casto beso en la mejilla. La inaccesibilidad de las gueishas las hace aún más especiales y deseadas. 
Es la perfección de su maquillaje, su ropa y todo lo que hacen,  lo que crea  ese misterio alrededor del mundo que les rodea. 

 

What do you know about Anna Wintour?/ Qué sabes de Anna Wintour?

Anna Wintour is one of the most influential persons in the fashion world, being the annawintourdressupcreative director of Vogue magazine. On top of this, Anna has created an iconic halo of mistery around herself, thanks to her incomparable hairstyle and sunglasses (a look she has been showing off since 14 years old), her strong personality, and extreme rigorousness in everything she does.

1- She was fired once, from Harper’s Bazaar magazine – rumors say it was because she wanted to apply rasta to the models during a High Couture show, but no-one else was agreeing and obviously did not budge an inch

2 – She directed a decoration magazine, in which the best part was the styling of the models who appeared

3- Avocados are her prefered food

Manolo Blahnik created a model called AW, because Anna has been wearing it for more than 20 years

6- On top of her 5 million dollars yearly salary, Anna also receives the most envied 28536187_2041741929428981_1747542841_nbudget ever: approximately 100.000 Euros to buy herself clothes
7- Wherever she might go, she has to a Mercedes Benz and a chauffer at her disposal.

8- Every year during the Paris Fashion Week, the Coco Chanel suite (the best one of the Ritz Hotel) is reserved for her
9- She wakes up every day at 6am to play tennis; afterwards she takes a shower and her personal make-up artist and hairdresser wait for her to prepare her for the day

Her sunglasses, on top of being part of her look, are needed to hide the impressions she is having during fashion shows

 10- She always eats by herself in her office; but she orders her lunch from one of New York’s best restaurants
11-She claims she would never dress in black.
12- Her favourite book is Jane Austen’s Pride and Prejudice
Anna Wintour es una de las personas más influyendes del mundo de la moda como directora creativa de la revista Vogue.  A parte de eso, Anna ha creado un icónico misterio en torno a su persona,  con su look de melena y gafas de sol inigualable que lleva desde que tenúa 14 años, su fuerte personalidad y alta exigencia en todo. 
1- Fue despedida en una ocasión, de Hasperrs Bazaar, se dice que fue por ponerles rastas a las modelos en un desfile de Alta Costura, nadie estuvo de acuerdo y obviamente Anna no dio su brazo a torcer. 
2- Dirigió una revista de decoración en el que  lo mejor eran los estilismos de las modelos que aparecían.
3- Su comida preferida es el aguacate.
4- Manolo Blahnik tiene un modelo que se llama AW, porque Anna lleva usandolo desde hace más de 20 años. 
5- A parte de su salario de 5 millones d dólares al año, Anna cuenta con el presupuesto más envidiado de todos los tiempos, aproximandamente 100.000 Euros para comprarse ropa. 
6- Donde quiera que va, tiene un Mercedes Benz y un chofer a su disposición. 
7- En la semana de la moda de París, cada año, la suite Coco Chanel (la mejor del Ritz) está reservada para ella .
8- Se levanta todos los días a las 6 de la mañana para ir a jugar al tenis, después se ducha y le esperan su maquillador y peluquero para arreglarla diariamente. 
9- Sus gafas de sol, a parte de formar parte de su look, le sirven para esconder las impresiones que tiene en los desfiles. 
10- Come siempre sola en su oficina; eso sí, pide la comida a uno  de los mejores restaurantes de Nueva York. 
11- Asegura que nunca se vestiría de negro. 
12-  Su obra literaria favorita es Orgullo y Prejuicio de Jane Austen. 

Goya Toledo in Goya Awards 2018 by Carolina Herrera New York

Hi all! Today we will talk about the red carpet of the Goyas.28511346_2041741936095647_147305330_n

Goya Toledo was one of the most elegant by wearing this Carolina Herrera New York dress. The actress has got an innate elegance and style, and she always shines perfectly in this kind of events.

In this occasion, she chose this gorgeous princess-cut dress, with a strapless neckline and a black-and-white tulle skirt; it was fitting her as a glove, and she was really stunning.

This was definitely our favourite look of the whole red carpet of the Goyas 2018.

Thank you for being there!

Hola! hoy hablamos de la alfombra roja de los Goya.

Goya Toledo fue una de las más elegantes con el vestido que lució de Carolina HerreraGoya+Cinema+Awards+2018+Red+Carpet+vrfMrhFfXnll New York.  La actriz tiene una elegancia y un estilo innatos, y siempre luce perfecta en este tipo de eventos.

En esta ocasión la elección fue este precioso vestido de corte princesa, con escote palabra de honor y falda de tul en tono blanco y negro, le sentaba como un guante, y estaba preciosa.

Fue nuestro look preferido de la alfombra roja de los Goya 2018.

Gracias por estar ahí!!

 

Back and Sorry!/ De vuelta con un perdón

Dear readers, first of all I would like to apologise for having temporarily abandoned my blog and for not spending all the time that I would like; you have no idea how much I feel sorry for that, but the events of life sometimes are not in line with what we choose.
I have never stopped creating illustrations, and it is something that I could never leave… and that’s why I offer you this latest post that I had prepared a few weeks ago; I hope that once in a while I will be able to publish a post.27153235_2020677584868749_1238276398_n
Thanks a lot for visiting my website so much and for being always here!

Hi all! Today we will talk about the “Premios Feroz”, which are the precursors of the “Goya”, and are the awards of Spanish movie industry.

They would be the Spanish version of the Golden Globes, and are awarded since 2014, and every year every actor and actress of our country set a date for this great gala. Its red carpet offers us both enchanting looks that we love and some others that we do not like so much.

This year, this one was the dress I liked the most: by Dolores Promesas Red Carpet, worn by Macarena as no-one else could have done!

Queridos lectores, en primer lugar quiero disculparme por haber abandonado el blog temporalmente y por no estar aquí todo lo que me gustaría, no tenéis idea cuánto lo siento, pero las circunstancias de la vida a veces no son las que elegimos.
No he dejado de hacer ilustraciones, es algo que creo que no podría dejar nunca.. así que aquí os dejo el último post que habí preparado hace unas semanas, esperando poder dejar un post al menos de vez en cuando, muchísimas gracias por visitar mi web tanto y por estar siempre ahí!
Hola! hoy hablamos de los premios feroz son la antesala de los Goya, son los premios cinematográficos del cine español.
Serían los Globos de Oro españoles, se celebran desde el 2014, y cada año, todos los actores y actrices de nuestro país se dan cita para la gran gala. La alfombra roja nos deja looks encantadores que nos encantan y otros que no nos gustan tanto.
Este año ,este fue el vestido que más me gustó, es de Dolores Promesas Red Carpet y Macarena lo lució como nadie! 

 

This year will be… Supercalifragisticexpialidocious!!

Hi all! First of all I would like to welcome you back again to my blog, and wish you a 201826648473_2012808972322277_1521747461_n full of illusions, dreams and targets to achieve.
Every time that a year is over, we make an evaluation of the one that is finishing, and start thinking about our attainments, and how much we progressed during it; then we start the new year with the most important thing, something that can never miss: illusion. It keeps us going ahead in our wishes and in our expectations. From Rose Coquette we wish you all the illusion in the world in order to fulfill aaaaaaaaall your dreams!!
Happy 2018, and thanks for being here!

Hola!! Antes que nada me gustaría daros la bienvenida de vuelta al blog, y desearos un año 2018, lleno de ilusiones, suenos y metas que cumplir.

Cada vez que termina un año, hacemos un balance del año que se termina y es hora de pensar en nuestros logros, y progresos que hemos hecho a lo largo de él, e iniciar el nuevo con la cosa más importante, algo que nunca nos puede faltar: la ILUSIÓN. Nos hace ir adelante en nuestros deseos y lo que esperamos. Desde Rose Coquette os deseamos toda la ilusión del mundo para cumplir tooooodos vuestros deseos!!

Feliz 2018 y gracias por estar ahí!

Red Carpet’s Queen / La Reina de las Alfombras Rojas

We are back! You know that we in Rose Coquette have a very busy life, so that we are 24135343_1992769684326206_1890753642_nhere after almost one month!
Nieves Alvarez did it again, and left us open-mouthed while posing on the red carpet for the Vanity Fair Spain party.
Her dress is by Gucci and is amazing, and Nieves show it off like she only can do, as she is the queen of red carpets: for this and many other reasons she will always be our muse.
The details of the dress are beautiful, and have a fun touch, with plume peacocks and pineapples on the sleeves; but on her everything is class, elegance and glamour. It was fit on her as a glove, and the neckline favoured even more her figure.
I hope you will like it as usual! Thank you for being here!

Estamos de vuelta! en Rose Coquette llevamos una vida muy ajetreada, así que después de casi un mes estamos de vuelta!

Nieves Álvarez ha vuelto a hacerlo, dejarnos con la boca abierta mientras posa en la alfombra roja de la fiesta de Vanity Fair Spain.

El vestido lo firma Gucci y es impresionante, pero Nieves lo luce como solo ella sabe, siendo la reina de las alfombras rojas, por eso y mucho más siempre será nuestra musa.

Los detalles del vestido son preciosos, con un toque divertido, de pavoreales de plumas y pinas en las mangas; pero en ella, todo es clase, elegancia y glamour. Le sentaba como un guante, y el escote favorecía aún más su preciosa silueta.

Espero que os guste como siempre!! gracias por estar ahí!!

 

 

 

It’s Halloween!!!

You all know how much we in Rose Coquette like Halloween; we are spending the whole 23192577_1980954212174420_1721344779_n23163711_1980953108841197_424895049_nyear waiting for it, and our way of celebrating is to create thematic illustrations.

Halloween is a monster celebration, but it has got a touch of magic that I could not explain: it is simply magical.

I hope you like the illustrations we have made for this year; I hope you all have a monster Halloween and enjoy it too much!!

Ya sabéis lo mucho que nos gusta Halloween en Rose Coquette; nos pasamos el ano esperándolo y nuestra manera de celebrarlo es también haciendo ilustraciones temáticas.

Halloween es una fiesta montruosa, pero que tiene una magia especial que no sabría explicar, pero es simplemente mágica.

Espero que os gusten las ilustraciones que hemos hecho este ano, y que tengáis un Halloween muy mostruoso y que lo disfrutéis muchísimo!!

 

Mary Poppins

If there is a character who reminds my youth Christmas afternoons, this is, without any22855444_1978896752380166_1026751189_n doubt, Mary Poppins.
I used to watch this movie every year during Christmas, and I never got bored but enjoyed every time.
Mary Poppins is the most famous nanny ever, and we can never forget her handbag, her talking umbrella and her unforgettable songs, that I still know by heart.
My next illustrated book will be about this emblematic nanny, and here you are two of the illustrations that you will find in it. As usual I hope you will like them!
All the best, and thank you a lot for being here!

Si hay un personaje que me recuerde las tardes de navidad de mi infancia, ese es, sin lugar a duda Mary Poppins.

Veía esa película ano tras ano, en Navidad sin cansarme y disfrutando de ella cada vez.22854874_1978898589046649_2035498693_n

Mary Poppins es la ninera más famosa de todos los tiempos, y nunca podremos olvidar su bolso, su paraguas charlatán, y sus inolvidables canciones, que aún sé de memoria.

El próximo libro ilustrado será acerca de la emblemática ninera, y aquí tenéis dos de las ilustraciones que encontraréis en él. Como siempre, espero que os gusten!

un saludo, y mil gracias por estar ahí!!

Previous Older Entries

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.